ПОСАДА SF

p

ПРИЧЕ

ДАРОВИ


ПОЕЗИЈА

ИЗБОР

ПРЕВОДИ

ЛИНКОВИ

ПОСАДА ДЕЦА

ПРЕУЗМИ ИЛИ ЧИТАЈ

ЕСЕЈИ

НЕОРА

po



                                 
joca

                               JA

Консеквенца

Консеквенца XIII Тутусамоту VIII Посета

Загрљени у капсула кабини за посете, слепљени телом сањају.

Види себе као дечака крај неког дрвореда. У близини је споменик где неки човек упире прстом у даљину. Деца се ту играју док жене седе и паламуде.

На његовом џепу са спољне стране нацртана бубамара. У том џепу чувао је радосни камичак. Тај глатки камен био је његов добар друг. У моментима несигурности чврсто га је стезао и гладио прстима.

На крају парка стаклени пано и најава нових филмова у локалном биоскопу. Мушкарац и жена се љубе. Она је истегла врат и пребацила руке преко његових рамена.

Пољубац.

Отворио је очи и померио руку јер је утрнула. Она је безбрижно спавала на његовом рамену. Померио је њену косу на страну.

Била је лепа.

 ***

Консеквенца XIV Тутусамоту IX Мисли

Учинио је све да побегне од ње. Лоше је што почиње да се заљубљује. Затвор га није опаметио. У ствари ово је више фарма лудака него затвор мада у чему је разлика ?

Осећања стварају проблеме.

Љубав је највећи терет. Био је груб према њој.
То не може да исправи.

Сви смо проклети !

Био је очајан што постаје мек и осетљив.

Распао се свет за недељу дана. Писао је у својој соби када га је сустигао умор. Тежак и неуједначен.

Једноставно морао је да изађе.

Кад изађеш напоље не заборави да ниси ожењен. Он је стварно заборавио.

Покренула се. Као да је чула његове мисли.
Буди се. Погледали су се и почели да се смеју.

Нико не зна зашто ?


  ***

Консеквенца XV Тутусамоту X Разговор
  • Дошла сам да те водим одавде!
  • И када сам са тобом ја сам у затвору.
  • Није баш тако. Морам нешто да ти признам.
  • Никад краја изненађењима...
  • Лагала сам.
  • Ништа ново.
  • Заљубљена сам у тебе !
  • Ово је стварно ударац. Непредвидљиво луда и лажљива.
  • Да. На почетку сам желела да ме убијеш. У међувремену сам пожелела да ме волиш. Скоро да сам успела у свему.
  • Иди у пичку материну. Ниси нормална. Лечи се на време. Опасна у свим правцима! Само ти ја фалим!
  • Шта могу кад те волим. Ти си ми једина шанса.
  • Два очајника су очајнија него један. Требаш да побегнеш.
  • Како си глуп. Ти си побегао у Тутусамоту. Није неки успех. Бекство у затвор је кретенизам без граница.
  • Тако је. Ја сам кретен,  доказани кретен.

Моја љубав и Сигеа су истина.

  ***

Консеквенца XVI Тутусамоту XI Излазак

Нису дозволили да се поздрави са Глобусом.

Упозорен је да следећи пут неће завршити на фарми већ на много горем месту. Предат му је снимак хапшења за „успомену и дуго сећање“.

Саветодавно је наложено да нађе посао који нема везе са писањем и по могућству да борави на свежем ваздуху. Могао је да понесе маркер који је повремено облачио.

Није их псовао, нису били вредни псовке.

Стакленог погледа одрадио је „налево круг“ и изашао кроз хромирана врата.


Она је стајала и чекала.



  ***

Консеквенца XVII Соба

За његову слободу дала је паре и крв. Наследила је приватну банку крви и са тим је трговала. Први пут је дуговао нешто жени.

То је лош осећај.

Заводила је својим очима. Понашала се супериорно. Како год, испао је прави коњ, ухваћен мустанг. Ритао  се својски али је ипак оседлан.

Соба је била утамничена полумраком. Ћутали су.

Једино што је преостало је да је појебе. Она је то једва чекала.

У скромној соби пао је светски секс. Нису се штедели. У сексу нема простора за компромисе. Ознојили су зору и преспавали подне.

Сунце се ушуњало у собу али га нису приметили.

Необично уплетени попут несебичног слова И поново су заспали.



     ***

sf_ribe

свемир-девојке




451

           Fahrenheit 451 quotes


The Captain: These are all novels, all about people that never existed, the people that read them it makes them unhappy with their own lives. Makes them want to live in other ways they can never really be.

Guy Montag: Well, it's a job just like any other. Good work with lots of variety. Monday, we burn Miller; Tuesday, Tolstoy; Wednesday, Walt Whitman; Friday, Faulkner; and Saturday and Sunday, Schopenhauer and Sartre. We burn them to ashes and then burn the ashes. That's our official motto.

Guy Montag: To learn how to find, one must first learn how to hide.

Clarisse: Is it true that a long time ago, firemen used to put out fires and not burn books?
Guy Montag: Really, your uncle is right, you are light in the head. Put fires out? Who told you that?
Clarisse: Oh, I don't know. Someone. But is it true did it?
Guy Montag: Oh, what a strange idea. Houses have always been fireproof.
Clarisse: Ours isn't
Guy Montag: Well, then, it should be condemned one of these days. It has to be destroyed, and you will have to move to a house that is fireproof.

Guy Montag: Look at that fellow over there.
Clarisse: What's he doing?
Guy Montag: That's the information box. He can't make up his mind.
Clarisse: What does he want to find out?
Guy Montag: He doesn't want to find out anything. He knows someone who has books, so he got hold of the person's picture and number and is going to drop it into that box.
Clarisse: But he's an informer!
Guy Montag: No, he's an informant.

Guy Montag: (reading from David Copperfield) David Copperfield. Chapter one. I am born. Whether I shall turn out to be the hero of my own life, or whether that station will be held by anybody else, these pages must show. To begin my life with the beginning of my life, I record that I was born, as I have been informed and believe on a Friday, at twelve o'clock at night. It was remarked that the clock began to strike, and I began to cry simultaneously.

Clarisse: Is it true that a long time ago, firemen used to put out fires and not burn books?
Guy Montag: Your uncle is right, you are light in the head, put out fires? Houses have always been fireproof.
Clarisse: Ours isn't...
Guy Montag: Well, it should be condemned, destroyed, and you'll have to move to one that is.

***
Guy Montag: Well, it should be condemned, destroyed, and you'll have to move to one that is.

Guy Montag: Fahrenheit four-five-one is the temperature at which book paper catches fire and starts to burn.

Guy Montag: Hasn't this uncle of yours ever warned you never to speak to strangers?
Clarisse: No. He did say once if anyone asked how old I was to say I was 20 and light in the head. They always go together.
Guy Montag: Light in the head?
Clarisse: Mm-hmm. Loopy. Crazy. Anyway, you don't frighten me.
Montag: Why should I?
Clarisse: No reason really. The uniform, I suppose.

Guy Montag: (trying to figure out why Clarisse was fired) You must've said something that...
Clarisse: Oh I never got along well with the staff, they disapprove of me... I... don't always stick to the times tables... well we have fun in my class, and they don't like that.

Guy Montag: (reading from dictionary) Rhinoceros: any of certain large, powerful, thick-skinned perissodactyl mammals of the family Rhinocerotidae.

The Captain: What does Montag do with his day off duty?
Guy Montag: Not very much, sir. Mow the lawn.
The Captain: And what if the law forbids that?
Guy Montag: Just watch it grow, sir.

***
Linda Montag: Did you see that? Cousin Claudette's got a bouffant tonight.
Guy Montag: Who?
Linda Montag: Cousin Claudette.
Guy Montag: Who is Cousin Claudette?
Linda Montag: The cousin announcer, the one you don't like.
Guy Montag: I don't like any of them.

Guy Montag: Well then it wasn't the analyst. It was the staff that wanted to get rid of you because you are different. Look at that fellow over there.
Clarisse: What's he doing?
Guy Montag: That's the information box. He can't make up his mind.
Clarisse: What's he want to find out?
Guy Montag: He doesn't want to find out anything. He knows someone who has books. So he got hold of the person's picture and number, and is going to drop it into that box.
Clarisse: But he's an informer!
Guy Montag: No, he's an informant. Look at him. Like someone circling around a woman.
Clarisse: He's putting something in his mouth.
Guy Montag: It's a stimulant to work up his nerve.

Taglines: A flame with the excitement and emotions of tomorrow!

Taglines: What if you had no right to read?

Guy Montag:
 (to Linda) You spend your whole life in front of that family wall. These books are my family. When did we first meet? And where?

Guy Montag:
 (to Linda) You've spent your whole life in front of that family wall. These books are my family.


451_far




Т Е Z U K A SF HEROJ



           tezuka


tezuka


tezuka

Обрадa:Посада


 

| Д А Р О В И | П О Е З И Ј А | И З Б О Р | П Р Е В О Д И | Л И Н К О В И | п о с а д а  д е ц а |
| п р и ч е | п р е у з м и или ч и т а ј | е с е ј и | н е о р а|

 
помоћ

Copyright © 1996-2005 Посада Веб

<== ==>