ПРЕВОДИ
ПРИЧЕ
ДАРОВИ
ПОЕЗИЈА
ИЗБОР
ЛИНКОВИ
ПОСАДА ДЕЦА
ПОСАДА SF
ПРЕУЗМИ ИЛИ
ЧИТАЈ
ЕСЕЈИ
НЕОРА
ПОСАДА
АРХИВА
ПУТОПИСИ
|
Il cielo in una stanza
Извођач: Ђино Паоли
Албум:
Il cielo in una stanza/La notte (1960)
Песма: "Il
cielo in una stanza"
Il
cielo in una stanza |
Небо у соби
|
Quando sei qui con me
questa stanza non ha
più pareti
ma alberi,
alberi infiniti
Quando sei qui vicino
a me
questo soffitto viola
no, non esiste più.
Io vedo il cielo sopra
noi
che restiamo qui
abbandonati
come se non ci fosse
più
niente, più niente al
mondo.
Suona un'armonica
mi sembra un organo
che vibra per te e per
me
su nell'immensità del
cielo.
Per te, per me:
nel cielo
Suona un'armonica
mi sembra un organo
che vibra per te e per
me
su nell'immensità del
cielo.
Per te, per me:
nel cielo
|
Када си ту са мном
Ова соба више нема
зидова
Већ све стабла, стабла
бескрајна
Када си ту покрај мене
Овај плафон љубичаст
Не, више не постоји...
Ја гледам небо изнад
нас
Остајемо ту, напуштени
Као да, као да више
ништа
Није остало, да је
свет пуст
Звук хармонике
Подсећа ме на оргазам
Који вибрира кроз тебе
и кроз мене
У бескрајном небу
Звук хармонике
Подсећа ме на оргазам
Који вибрира кроз тебе
и кроз мене
У бескрајном небу
За тебе, за мене
На небу
|
обрада: Посада
Рој Орбисон
Crying
Извођач: Roy Orbison
Албум:
Crying (1962)
Песма:
Crying
Crying
|
Уплакан |
I was all right for a
while
I could smile for a while
But I saw you last night
You held my hand so tight
As you stopped to say, “Hello”
Oh, you wished me well
You couldn’t tell
That I’d been crying over you
Crying over you
When you said, “So long”
Left me standing all alone
Alone and crying, crying
Crying, crying
It’s hard to understand
But the touch of your hand
Can start me crying
I thought that I was over you
But it’s true, so true
I love you even more
Than I did before
But, darling, what can I do?
For you don’t love me
And I’ll always be crying over you
Crying over you
Yes, now you’re gone
And, from this moment on
I’ll be crying, crying
Crying, crying
Yeah, crying, crying
Over you
|
Једно време сам био
добро
Једно време сам био у стању да се
осмехујем
Али синоћ сам те видео
Тако си ми чврсто руку стегла
Када си застала да кажеш “Здраво”
Ох, пожелела си ми све најбоље
Ниси видела
Да сам био плакао за тобом
Плакао за тобом
Када си рекла “Збогом”
Оставила ме сасвим самог
Самог и уплаканог, уплаканог
Уплаканог, уплаканог
Тешко је схватити
Али додир твоје руке
Може да ме расплаче
Мислио сам да сам те преболео
Али истина је, истина
Волим те још више
Него пре
Али, драга, шта могу?
Кад ти не волиш мене
И ја ћу увек плакати за тобом
Плакати за тобом
Да, сада те нема
И од овог трена надаље
Ја ћу плакати, плакати
Плакати, плакати
Да, плакати, плакати
За тобом
|
|
|